adj infml She looks like she's on the prowl again tonight — Похоже, что она снова ищет мужчину His fourth wife had just left him and he was on the prowl again — От него ушла его четвертая жена, и он снова ищет, кого бы подцепить
prowl: 1) рысканье Ex: to be on the prowl рыскать в поисках чего-либо (особенно добычи, пищи) Ex: to be on the prowl идти крадучись2) рыскать, красться (в поисках добычи, врага) Ex: wolves prowl the forest
be on the prowl: 1) охотиться (о животных), рыскать в поисках (добычи, пищи и т. п.) 2)искать, охотиться (о деле, сексуальных партнерах и т. п.) Their fellowtravellers are a mix of honeymooners, single girls on the
go for a prowl: expr infml I'm going for a prowl round the bookshops — Я хочу порыться в книжных магазинах
prowl about: бродить, рыскать, шнырять Be careful here, there are lions prowlingabout in the bush. ≈ Будь осторожен, тут по зарослям бродят львы. I'msure I can hear somebody prowling around outside the windows.
prowl car: 1) _ам. патрулирующая полицейская машина
prowl round: бродить, рыскать, шнырять Be careful here, there are lions prowlingabout in the bush. ≈ Будь осторожен, тут по зарослям бродят львы. I'msure I can hear somebody prowling around outside the windows.
on the prod: adj AmE sl She's on the prod and looks real sick — Она села на иглу, и вид у нее прямо-таки неважный
on the qt: adv infml For your own information, and strictly on the QT. Her and me are as good as engaged — Для твоего сведения и строго между нами. Я и она уже фактически помолвлены
on the radio: по радио I heard the bad news over the radio. ≈ Я услышал печальныеновости по радио.
Примеры
Cat on the prowl. Photo of Maringas Maciel. Кот на охоте. Фото Марингас M.
Francesco De Rubertis is on the prowl. Франческо Де Рубертис готов к охоте.
Terrorists are on the prowl in many places, exploiting the fragility of States. Терроризм распространяется во многих регионах, испытывая на прочность стабильность государств.